1. |
Puisque
en vérité
beaucoup se sont
essayés
à composer
un récit |
|
|
des événements
qui se sont
accomplis parmi
nous,
|
|
2. |
d'après
ce que
nous ont
transmis
ceux
qui, dès
le commencement,
|
|
|
en
furent
les témoins
oculaires
et sont
devenus
des
serviteurs
de la
Parole,
|
|
3. |
j'ai
jugé
bon, moi
aussi,
après
m'être
exactement
informé
de
tout
|
|
|
depuis
le début,
d'en écrire
pour toi
un exposé
suivi,
excellent
Théophile,
|
|
4. |
pour
que tu
constates
la
solidité
des
enseignements
que tu
as |
|
|
reçus. |
|
Annonciations.
Visitation.
Naissance
de
Jean-Baptiste.
|
5.
|
I1
y eut
aux
jours
d'Hérode,
roi de
Judée,
un
prêtre
nommé |
|
|
Zacharie,
de la
classe
d'Abia.
Il avait
pour
femme
une des
descendantes
d'Aaron
; elle
se
nommait
Élisabeth.
|
|
6. |
Tous
deux
étaient
des
justes
devant
Dieu et
suivaient,
|
|
|
irréprochables,
tous les
commandements
et les
préceptes
du
Seigneur.
|
|
7. |
Ils
n'avaient
pas
d'enfant,
Élisabeth
étant
stérile,
et
tous
deux |
|
|
étaient
avancés
en âge.
|
|
8. |
Or,
comme
Zacharie,
au tour
de sa
classe,
s'acquittait
de ses |
|
|
fonctions
devant
Dieu,
|
|
9. |
voici
qu'il
fut
désigné
par le
sort,
selon la
coutume
sacerdotale,
|
|
|
pour
entrer
dans le
sanctuaire
du
Seigneur
afin d'y
faire
brûler
l'encens.
|
|
10.
|
Et
toute la
multitude
du
peuple
était
en
prière
dehors,
à
l'heure
de
|
|
|
l'encens.
|
|
11. |
Alors
apparut un ange du
Seigneur, debout à
droite de l'autel
de
|
|
|
l'encens.
|
|
12. |
En
le
voyant,
Zacharie
fut
troublé,
et la
crainte
s'empara
de lui. |
|
13. |
Mais
l'ange
lui dit
:« Sois
sans
crainte,
Zacharie,
ta supplication
a
|
|
|
été
exaucée;
ta femme
Élisabeth
t'enfantera
un fils
que tu
appelleras
du nom
de jean.
|
|
14. |
Il
sera
pour toi
joie et
allégresse,
et
beaucoup
se
réjouiront
de sa .
|
|
|
naissance.
|
|
15. |
Car
il sera
grand
devant
le
Seigneur,
il ne
boira ni
vin ni
boisson
|
|
|
fermentée,
il sera
rempli
d'Esprit
Saint
dès le
sein de
sa
mère,
|
|
|
«
J' AI JUGÉ
BON, MOI
AUSSI,
APRÈS
M' ÊTRE
EXACTEMENT INFORMÉ,
D' EN
ÉCRIRE
POUR TOI
UN EXPOSÉ
SUIVI.
»
Le
«
prologue
» qui
ouvre le
troisième
évangile
situe son
auteur
:
un
lettré,
qui
respecte
ainsi
les
usages.
Non
Juif,
Syrien
hellénisé
d'Antioche,
Luc, le
médecin
(ci-contre,
dans
les
«Heures
de
Rohan;
XV° s.;
à la
Bibliothèque
nationale),
n'a pas
connu
Jésus,
mais il
est
probablement
fin
converti
de Paul.
Bien que le
nom de
celui à
qui il
dédie
son
ouvrage
porte
tout un
symbole:
en grec
L' « ami de
Dieu »,
on
pense
que ce
Théophile
(chap.
1, vers.
3) est un
personnage
bien
réel et
important
:
« une Excellence
». Aux
versets
1 et 2,
Luc fait
allusion
aux
évangiles
déjà
écrits
par
Matthieu
et par
Marc,
mais
aussi
sans
doute à
d'autres
textes
disparus
et à
des
témoignages
oraux.
(CI. B.
N.)
|
|
|
16. |
et il ramènera bien des
enfants
d'Israël
au
Seigneur
leur
Dieu. |
|
17. |
C'est lui qui marchera devant
Dieu
avec
l'esprit
et
la
puissance |
|
|
d'Élie, pour ramener le
coeur
des
pères
vers
les
enfants,
et
les
rebelles
à
la
sagesse
des
justes,
préparant
ainsi
au
Seigneur
un
peuple
bien
disposé.
» |
|
18. |
Zacharie dit à l'ange : « A
quel
signe
serai-je
sûr
de
cela?
Car |
|
|
moi, je suis un vieillard, et
ma
femme
est
avancée
en
âgé.
» |
|
19. |
L'ange lui répondit : «,Je
suis
Gabriel,
qui
me
tiens
devant |
|
|
Dieu, et j'ai été envoyé
pour
te
parler,
pour
t'annoncer
cette
bonne
nouvelle. |
|
20. |
Eh bien, voici, tu seras
muet,
tu
ne
pourras
plus
parler
jusqu'au |
|
|
jour
où
ces
choses
arriveront,
parce
que
tu
n'as
pas
cru
à
mes
paroles,
lesquelles
s'accompliront
en
leur
temps.
» |
|
21. |
Le
peuple
attendait
Zacharie
et
s'étonnait
qu'il
restât
si
|
|
|
longtemps
dans
le
sanctuaire. |
|
22. |
Mais,
quand
il
sortit,
il
ne
pouvait
leur
parler,
et
ils
comprirent
|
|
|
qu'il
avait
eu
une
vision
dans
le
sanctuaire;
il
s'expliquait
avec
eux
par
signes
et
demeurait
muet. |
|
|
|
|
|
«
QUAND
IL
SORTI,
IL
NE
POUVAIT
LEUR
PARLER,
ET
ILS
COMPRIRENT
QU'
ILS
AVAIENT
EU
UNE
VISION
.»
C'est probablement de 1a
Vierge
elle-même
que
Luc
tient
le
récit
«
des
enfances
»
du
Christ,
à
peine
arrimées
par
Matthieu
et
pas
du
tout
par
les
antres
évangélistes.
Zacharie
(vers.
5)
appartient
à
l'une
des
vingt-quatre
classes
sacerdotales
qui
assurent
à
tour
de
rôle
les
nocturnes
liturgiques
dans
le
Temple
(1ère
Chroniques,
chap.
24,
vers.10).
Le
«signe» qui confirme l'origine
divine
de
sa
vision
est
en
même
temps
un
châtiment
pour
son
incrédulité
première.
(
Ci-dessus
:
prêtre
sortant
du
sanctuaire;
détail
d'une
mosaïque
de
la
Kariye
Djami
qui
illustre
un
prodige
semblable
accompli
en
faveur
de
Joachim,
père
de
la
Vierge,
selon
le
récit
apocryphe
du
Protévangile
de
Jacques.
CI.
Lessing-Magnum.)
. |
|
23. |
Lorsque
ses
jours
de
service
furent
accomplis,
Zacharie
retourna
chez
lui. |
|
|
|
|
|
«
ZACHARIE
RETOURNA
CHEZ
LUI.
»
...C'est-à-dire
«dans
les
montagnes
de
Juda»
(chap.
1,
vers.
39).
Le
texte
n'en
dit
pas
davantage,
mais
une
tradition
qui
remonte
au
V°
s.
situe
la
demeure
de
Zacharie
à
Aïn-Karim,
appelée
aussi
St-Jean-in-Montana
(ci-dessus),
à
sept
kilomètres
au
sud
ouest
de
Jérusalem.
Les
raisons
de
la
retraite
d'Élisabeth
durant
les
cinq
mois
qui
s'écouleront
avant
la
visite
de
la
Vierge
(vers.
24)
ne
sont
pas
explicites
:
sans
doute
un
besoin
de
méditation
et
de
recueillement
en
relation
avec
le
mystère
divin
auquel
elle
participe
et
que
lui
rappelle
de
manière
constante
le
mutisme
de
son
époux.
(Cl.
Menant.)
. |
|
24. |
Quelques
jours
plus
tard,
sa
femme
Élisabeth
conçut.
Et
elle
se |
|
|
tint
cachée
cinq
mois
durant,
disant
: |
|
25. |
«Voilà
donc
ce
qu'a
fait
pour
moi
le
Seigneur,
au
temps
où
il
lui |
|
|
a
plu
de
me
délivrer
de
ma
honte
!
» |
|